Адвокатът на депутата от ДПС Митхад Табаков не е Българин. В буквалния смисъл на думата.
Автор: Севдалина Пенева peneva@desant.net
Даже би могъл и съдебно да го докаже, нищо, че най-вероятно в личните си документи се определя именно като такъв. Но пък колко граждани на републиката биха заявили високо и категорично в съдебна зала – аз не съм Българин!, без страх, че обществото после ще ги отхвърли...
Ей такъв драматично личен и оплетен казус забъркаха тези дни родните медии. Но не, за да направят мръсно на депесарския защитник, а от бързане и поради причини, които в ДЕСАНТ многократно сме коментирали.
На 12 декември т.г. на адвокатския небосклон се появи една нова звезда – Българин Българинов. Името му го няма в регистъра на юристите, но пък се среща на поне 120 места в различни информационни агенции, които отгоре на всичко и го цитират. Фантомът се появи в понеделник и извън новините на въпросната дата, го няма никъде другаде.
Всъщност обяснението е елементарно. Човекът се казва Борислав Българинов. В дописка във вестник „Труд“ обаче някой е допуснал чисто техническа грешка и в изречението „...адвокатът на подсъдимия българин Българинов...“ българин е изписано с главна буква. Новината за осъдения депутат от ДПС е мултиплицирана на десетки места за по-малко от час, а на следващия ден е затвърдена от сериозни издания или електронни портали, заедно с досадната грешка.
Голяма работа, ще си каже някой – Българин, Борислав, кой го интересува как се казва? Само че този незначителен на пръв поглед гаф чудесно илюстрира това, в което се е превърнала днес журналистиката у нас.
„Журналистика“, сведена до официални и рекламни съобщения и мощно „копи-пейст“ (даже за преписването се изискват известни умения, а и време, с каквото репортерите явно не разполагат). Подобно бездарие пък идеално устройва властта, която напоследък много се изнервя от неудобни въпроси и мислещи журналисти.
Заради това и вече няма пресконференции, а „медийни събития“, в които пишещите братя изслушват на крак поредното слово на Бойко Борисов и министрите му, след което се прибират чинно по редакциите, за да чакат одобреното прессъобщение и после да го копи-пейстнат в съответното издание.