ЕС обмисля прекратяване на международните пътувания


ЕС обмисля прекратяване на международните пътувания
29 Януари 2021, Петък


Това се налага заради опасността от трета вълна, породена от един от трите нови, по-вирулентни щама на коронавируса – бразилският, великобританският и южноафриканският

Автор: Десант

В Европейския съюз обмислят въвеждане на нова мярка против разпространението на коронавируса, която ще има сериозен ефект върху туризма – прекратяването на международните пътувания.

Това се налага заради опасността от трета вълна, породена от един от трите нови, по-вирулентни щама на коронавируса – бразилският, великобританският и южноафриканският. За някои от тях дори има съмнения, че могат да прескочат защитата на анти-covid-19 ваксините.

Така например пътуването на българи за Европа от днес стана с около 200 лв. по-скъпо – колкото е приблизителната цена на PCR тестовете за влизане в страната. Подобня мярка предприеха повечето европейски страни, посъветвани за това от Европейската комисия. В тази връзка обмисляното решение е затваряне отвън навътре.

В повечето европейски държави строгите мерки продължават от декември и възможностите за допълнително затягане не са безкрайни. Затова експертите предлагат този път затварянето да е отвън навътре - от границите към домовете и офисите, а не обратното. Граничните бариери падат една след друга, докато здравните системи се опитват да ограничат разпространенето на новите варианти на вируса от вътре.

САЩ вече обявиха, че ще ограничат международните пътнически превози. Израел направо спря полетите. Европа, макар по-бавно също се готви да хлопне вратата за пътувания, особено за туристическите.

Европейският център за превенция и контрол на заразните болести обяви на 21 януари, че “докато инфекциите нарастват, а ваксинациите не са достигнали необходимия мащаб, за да се промени хода на пандемията, ще са необходими постоянна бдителност, мерки за ограничаване и контрол на общественото здраве”. Здравната агенция предупреди, че правителствата трябва да действат незабавно, за да “ограничат риска от потенциално по-жестока трета вълна от инфекции с по-трансмисивните нови варианти на вируса, които вече присъстват в цяла Европа”.

Как ще се пътува извън ЕС?

“Не идвайте, ако наистина не е наложително. А ако все пак трябва да пътувате - да е с предварително направен тест”, е посланието на еврокомисарят за вътрешните работи Илва Йохансон, към хората, които искат да дойдат в Европа тази зима.

Еврокомисията настойчиво съветва правителствата да придружат изискването за изследване за носителство на вируса и с допълнителни мерки като карантиниране и допълнително тестване.

Въпреки опитите на Еврокомисията да координира мерките, редът за пресичане на национална граница е работа на местната власт, така че всяка държава сама ще преценява режима на пътуване в чужбина. Германия огласи списък от 20 държави, които смята за високорискови и до и от които движението не се насърчава.

Европейската комисия не стига чак дотам, но допълнителните мерки, които са представени за одобрение на страните членки, досега не са прилагани, дори в най-обърканите първи месеци от пандемията през 2020 г.

Тест преди или след пътуване

Всички, пресичащи европейските граници трябва да представят отрицателен PCR-тест, направен най-рано 72 часа преди заминаване. Досега такъв не се изискваше от притежателите на европейски паспорти и имащи статут на постоянно пребиваващи и техните семейства. Чуждите граждани, извън 8 държави, сред които Австралия и Нова Зеландия и Руанда, бяха задължени да представят документ, че не са вирусоносители и да посочват адрес на престой.

Занапред PCR-тест ще се изисква и от притежателите на европейски паспорти, но те ще имат правото да го направят изследването след пристигането си в крайната дестинация на територията на ЕС. Идеята е европейци, намиращи се в държави, където тестването не е общодостъпно, да могат да се приберат по-бързо у дома.

Изискването за тестване може да се комбинира със задължителна самоизолация, карантина и проследяване на контакти, както и допълнително тестване, ако е необходимо, по преценка на властите. Тези нареждания могат да са за период до 14 дни. Но само, ако същото се изисква и от местните граждани.

От тестване ще бъдат освободени пилоти и екипажите им и трансгранични работници. При тях PCR пробите могат да се заменят с отрицателен бърз антигенен тест при пристигане.

В държавите, в които е потвърдено разпространението на нови мутации на коронавируса, правилата за пътуване ще са още по-сложни. В тях Европейската комисия препоръчва самоизолацията, карантината и проследяването на контактите да са задължителни. Пътниците трябва да правят и допълнителни тестове при пристигането или веднага след него.

Нови критерии за риска от инфекции

Изискванията за отпадане на рестрикциите при пътуване от трети страни също се променят. Европейската комисия предлага три условия, които да гарантират, че епидемията е под контрол и да служат като критерии при определянето на режима на допуск. Те са: до 25 инфекции на 100 000 население за 14 дни, над 300 теста на 100 000 население за 7 дни и не повече от 4% дял на положителните проби.

На всеки две седмици епидемичната обстановка в неевропейските държави ще подлежи на оценка от ЕС и тези от тях, в които трите критерия са под праговете ще могат да разчитат на отваряне на границите си за пътувания към Европа, без изисквания за тестове и карантина.


В категории: Новини , Международна политика , Свят

1
Коментара по темата

Добавете коментар

Моля, въведете Вашето име
Моля, въведете Вашият коментар
Моля, въведете защитния код
1
Antirevizionistat
29.01.2021 13:52:00
0
0
Българите, румънците, сърбите, "етническите (северно)македонци", албанците, турците, аромуните/власиte нямат никакво историческо право за Егейска Македония.
Само гърците.

1. Това че има древни източници където етнически македонци казват че не са гърци няма значение. Днес австрийците също казват че не са немци, обаче преди 1918 г. те се смятаха за немци и дори искаха и се оптиваха да обединят всичките немско-езични държави в една голяма държава, ръководена от Виена и от Хабсбургската династия. (нещо подобно на обединението на всичките гръцки държави от гръцкия Александър Македонски само че австрийците бяха безуспешни).
2. Също така много (вероятно повечето) от днешните галисийци от Испания не се смятат за етнически португалци, въпреки че преди няколко столетия те бяха един и същ народ с португалците и имаше галисийско-португалски език, обаче те не се смятат и за етнически испанци. (нещо подобно на "етническите македонци" в Югославия после 1944 г. и в БЮРМ, когато те не се смятаха/смятат нито за българи, нито за сърби)
Има много други примери от този род, обаче това не означава че има древните македонци са били различни от древните гърци, тоест че имало "етнически древно-македонци".
3. Древно-македонският език е много подобен на древно-гръцките диалекти, като няма друг език който да е по-сходен на древно-македонски от древно-гръцкия и друг език който да е по-сходен до древно-гръцки от древно-македонския.
Вероятно (не говоря древно-гръцки) различията между древно-гръцките диалекти (например дорийски и еолсийки, дорийски и ионийски/йонийски или еолийски и ионийски) са толкова големи или дори по-големи от различията между древно-македонски и най-подобния на него древно-гръцки диалект (тоест дорийския). Тоест, щом няма еолийски език отделен от дорийски език и от ионийски език, няма и древно-македонски език, отделен от древно-гръцки, тоест няма(ше) древно-македонски език, само антично-македонски диалект на антично-гръцки език.
4. Цаконски езиково е отделен език от новогръцки, обаче няма "етнически цаконци", те са гърци (подобно на французите които говорят окситански или франкопровансалски език като роден език обаче те са етнически французи, понеже няма етнически окситанци/франкопровансалски, няма окситанска/франкопровансалска народност).

Цаконски език

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA

Окситански език

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BA%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA

Франкопровансальский язык

https://en.wikipedia.org/wiki/Franco-Proven%C3%A7al_language

Anschluss

https://en.wikipedia.org/wiki/Anschluss

The idea of grouping all Germans into one nation-state had been the subject of debate in the 19th century from the dissolution of the Holy Roman Empire in 1806 until the break-up of the German Confederation in 1866. Austria had wanted a Großdeutsche Lösung (greater Germany solution), whereby the German states would unite under the leadership of German Austrians (Habsburgs). This solution would have included all the German states (including the non-German regions of Austria), but Prussia would have had to accept a secondary role.

Галисийцы

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%86%D1%8B

Галисийско-португальский язык

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D1%83%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

Дорийский диалект древнегреческого языка

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Старогръцки диалекти

https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D1%8A%D1%86%D0%BA%D0%B8_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B8

Ancient Greek dialects

https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek_dialects

Most of these varieties are known only from inscriptions, but a few of them, principally Aeolic, Doric, and Ionic, are also represented in the literary canon alongside the dominant Attic form of literary Greek.
Likewise, Modern Greek is divided into several dialects, most derived from Koine Greek.

Ancient Greek

https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek

Ancient Greek was a pluricentric language, divided into many dialects. The main dialect groups are Attic and Ionic, Aeolic, Arcadocypriot, and Doric, many of them with several subdivisions. Some dialects are found in standardized literary forms used in literature, while others are attested only in inscriptions.

Koine Greek

https://en.wikipedia.org/wiki/Koine_Greek

Koine Greek arose as a common dialect within the armies of Alexander the Great.[13] Under the leadership of Macedon, their newly formed common variety was spoken from the Ptolemaic Kingdom of Egypt to the Seleucid Empire of Mesopotamia.[13] It replaced existing ancient Greek dialects with an everyday form that people anywhere could understand.[15] Though elements of Koine Greek took shape in Classical Greece, the post-Classical period of Greek is defined as beginning with the death of Alexander the Great in 323 BC, when cultures under Greek sway in turn began to influence the language.

Эолийский диалект древнегреческого языка

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Ионический диалект древнегреческого языка

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B4%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82_%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0

Ancient Macedonian language

https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Macedonian_language

Ancient Macedonian, the language of the ancient Macedonians, either a dialect of Ancient Greek, or a separate Hellenic language, was spoken in the kingdom of Macedonia during the 1st millennium BC and belongs to the Indo-European language family. It gradually fell out of use during the 4th century BC, marginalized by the use of Attic Greek by the Macedonian aristocracy, the Ancient Greek dialect that became the basis of Koine Greek, the lingua franca of the Hellenistic period.[4]
The surviving public and private inscriptions found in Macedonia indicate that there was no other written language in ancient Macedonia but Ancient Greek,[5][6] and recent epigraphic discoveries in the Greek region of Macedonia, such as the Pella curse tablet, suggest that ancient Macedonian might have been a variety of North Western Ancient Greek.[7][8][9]

Northwest Doric Greek = Northwest Greek = Northwest Ancient Greek

https://en.wikipedia.org/wiki/Doric_Greek#Northwest_Doric

The Northwest Doric (or "Northwest Greek", with "Northwest Doric" now considered more accurate so as not to distance the group from Doric proper) group is closely related to Doric proper, while sometimes there is no distinction between Doric and the Northwest Doric.[7]
[...]
Together with Northwest Greek, it forms the "Western group" of classical Greek dialects. By Hellenistic times, under the Achaean League, an Achaean-Doric koine language appeared, exhibiting many peculiarities common to all Doric dialects, which delayed the spread of the Attic-based Koine Greek to the Peloponnese until the 2nd century BC.[2]

https://en.wikipedia.org/wiki/Doric_Greek#Ancient_Macedonian

Most scholars maintain that ancient Macedonian was a Greek dialect,[18] probably of the Northwestern Doric group in particular.[19][20][21]
[...]
Masson himself argues with the largely Greek character of the Macedonian onomastics and sees Macedonian as "a Greek dialect, characterised by its marginal position and by local pronunciations" and probably most closely related to the dialects of the Greek North-West (Locrian, Aetolian, Phocidian, Epirote).
[...]
Johannes Engels has pointed to the Pella curse tablet, written in Doric Greek: "This has been judged to be the most important ancient testimony to substantiate that Macedonian was a north-western Greek and mainly a Doric dialect".[24] Hatzopoulos has suggested that the Macedonian dialect of the 4th century BC, as attested in the Pella curse tablet, was a sort of Macedonian ‘koine’ resulting from the encounter of the idiom of the ‘Aeolic’-speaking populations around Mount Olympus and the Pierian Mountains with the Northwest Greek-speaking Argead Macedonians hailing from Argos Orestikon, who founded the kingdom of Lower Macedonia.[25]

Argead dynasty

https://en.wikipedia.org/wiki/Argead_dynasty

The Argead dynasty (Greek: Ἀργεάδαι, Argeádai) was an ancient Macedonian royal house of Dorian Greek provenance.[1][2][3] They were the founders and the ruling dynasty of the kingdom of Macedon from about 700 to 310 BC.[4]
Their tradition, as described in ancient Greek historiography, traced their origins to Argos, of Peloponnese in Southern Greece, hence the name Argeads or Argives.[5][6][1] Initially the rulers of the homonymous tribe,[7] by the time of Philip II they had expanded their reign further, to include under the rule of Macedonia all Upper Macedonian states. The family's most celebrated members were Philip II of Macedon and his son Alexander the Great[...]

Lower Macedonia

https://en.wikipedia.org/wiki/Lower_Macedonia

Lower Macedonia (Greek: [...] Kato Makedonia) or Macedonia proper or Emathia is a geographical term used in Antiquity referring to the coastal plain watered by the rivers Haliacmon, Axius on the west and bounded by Strymon on the east.

Northwest Doric koina

https://en.wikipedia.org/wiki/Doric_Greek#Northwest_Doric_koina

Its rise was driven by both linguistic and non-linguistic factors, with non-linguistic motivating factors including the spread of the rival Attic-Ionic koine after it was recruited by the Macedonian state for administration[...]
Последно Публикувано
Горещи дискусии
Вестник Десант от 2009 Всички права запазени. Уеб дизайн, уеб програмиране, опитмизация за търсачки