В писмото от фронта на Руско-турската война граф Игнатиев пише на съпругата си: „Връщаме дълга си към родината на просветителите Кирил и Методий“
Автор: Десант
На страницата на сайта „Наследие Империи“ известният в България пенсиониран руски генерал Леонид Решетников публикува приветствие за 24 май, в което акцентира върху цивилизационната роля на България за разпространението и развитието на делото на светите братя Кирил и Методий. В него той изтъква:
„Създаването на писмеността е епохално събитие. Неслучайно в много славянски държави Денят в памет на светите Кирил и Методий, създатели на славянската писменост се отбелязва не толкова като църковен празник, но също и като държавен.
В дореволюционна Русия този празник се е отбелязвал широко, а след 1917 г. е заповядано той да бъде забравен, но след 1991 г. той отново се върна в живота ни.“
Решетников коментира още, че днес дори грамотните руснаци изразяват възмущение: „Какво, нима руският народ преди Кирил и Методий мълчеше като риба и не знаеше никакъв писмен език?".
Отговорът дава още през X век Черноризец Храбър в „За буквите”: „Опитвали са се да пишат славянска реч с гръцки букви без разпределение. Но как можете да напишете Бог добре на гръцки?".
„Именно това „разстройство“ беше преодоляно благодарение на славянската азбука, която стана основата на всички славянски езици“ - отбелязва Решетников.
И подчертава: „Историческата заслуга в развитието и разпространението на каузата на „славянските първоучители“ принадлежи на България. Именно тук, в българските манастири, образователни центрове и училища, развива своята дейност цяла плеяда писатели и преводачи, които не само превеждат най-важните паметници на богослужебната, каноничната и патристичната литература от гръцки, но и създават ярки примери за оригинални литературни произведения.
Приносът на българското духовенство за християнизацията на руския народ и създаването на Руската църква беше добре известен в дореволюционна Русия.
И така, героят на Войната за независимост от 1877-1878 г. граф Игнатиев в писмото си от фронта на 10 юли 1877 г. пише на съпругата си: „Връщаме дълга си към родината на просветителите Кирил и Методий“.
Решетников алармира също, че днес, заради политическата конюнктура, кирилицата е атакувана и се повтарят опитите да бъде заменена с латинската азбука.
„Българите започват да говорят с руснаци на английски, а нашите „образовани хора“ обвиняват българите, че искат да „откраднат кирилицата от руснаците“, отбелязва руският генерал и призовава да се запази „нашето богатство - нашия език, в него са мъдростта и заветите на нашите предци, гаранцията за нашето бъдеще.“
Бугарски политицар: Бугарижа жа стити Македонижа од Србижа по распадот на Жугославижа
https://www.youtube.com/watch?v=4rpUrjoFHuE
Глупав македонист за разпадането на Югославия.
Той обаче не само че е глупав а и се срамува от кирилицата, вероятно знае че тя на е "македонска"/"северномакедонска", а българска, за разлика от "македонските" "историчари".