Catalin Olteanu
, former Small Entrepreneur
We deeply “hate” Bulgaria each year when millions of Romanians save their touristic season. We invade them on regular basis.
Коментар на уж "про-български" румънец:
"Дълбоко ненавиждаме Бг. всяка година когато милиони румънци спасяват [!!!] техния [бг.] туристически сезон. Нахлуваме в тяхната страна периодично."
Какво сте направили вие без румънските туристи-"спасители"? Без тях бихте умирали от глад.
Наглостта на румънеца се дължи на комплекса на превъзходство спрямо българите и на фрустрацията че "сте открадали" "изконно-румънската" Южна Добруджа.
Бележка: приносите ми са под потребителско име Lucian Lucian, например:
1. Not true: Middle Bulgarian influence is much more important than the Old one. It’s not “Old Church Slavonic”, the name Bulgarian linguists use “Old Bulgarian” is actually the only correct one, Since there is a Middle Bulgarian language where and a New one (which is present-day Bulgarian), where is the Old Bulgarian? Besides there is the Old Church Slavonic recension of Preslav (Bulgarian linguists claim that the Ohrid recension too is Bulgarian, that would make 2 OCS recensions), there is the Middle Bulgarian recension of OCS, however for no other Slavic language are there both Old and Middle recensions: one could say (as North Macedonia linguists claim) that the Ohrid recension was actually the Old Macedonian recension of OCS (as opposed to the current present-day Macedonian language) but there is no Middle Macedonian recension.
There is a Serbian recension of Church Slavonic (CS is a later stage of OCS) but there is no Serbian recension of OCS. OCS only has 2 or 3 recensions: Moravian, Preslav (Bulgarian) and Ohrid (Bg/Macedonian). Therefore there is no Old Serbian because there is no Old Serbian recension of OCS. That’s why calling OCS Old Bulgarian makes sense, as opposed to calling it Old Serbian, Old Macedonian, Old any-other-Slavic-language.
2. According to your “logic” Nicoara too is Greek and not Romanian. Nicolae is ultimately Greek but it was borrowed in Romanian language from Bulgarian (Old, Middle, doesn’t really matter). Nicoara was inherited from Latin but Latin language borrowed it from Greek.